Síguenos en nuestras redes sociales
  Arashi Peru
  • Noticias
  • Arashi Peru
    • Arashi Perú Fan Club
    • Staff
    • Arashi Peru Sedes Oficiales
    • Arashi Peru en Japon
    • Logros con Arashi >
      • 2007 - Regalos a la mamá de Aibachan!
      • 2007-Shokun mencioná a Perú en Shobeat
      • 2008-Shonen Club hace mención a Perú
      • 2009 - Premier de Yatterman
      • 2011- Premier Gantz USA
      • 2011- Matsujun agradece a sus fans de Perú
      • 2011-Nino habla de sus fans en Peru en Baystorm
      • 2012 - Shokun menciona a Perú en la revista Nikkei Entretaiment de Agosto
    • Obras Sociales
    • Inscribete al Club de Arashi Perú
  • Arashi Style
  • Medios
    • Television
    • Radio
    • Prensa
    • Eventos
  • Contactanos

[Fotos] Waku Waku Fun moments capture in picture - Momentos divertidos del Waku Waku capturados en imágenes

6/30/2014

0 Comments

 
0 Comments

[Fotos] New poster of The Music Day - Nuevo poster de The Music Day

6/30/2014

0 Comments

 
Ohayouu! we start the ARASHI NEWS with the SEXY poster of The Music Day with Shokun - Bueno Días y empezamos las noticias de ARASHI con el SEXY poster de The Music Day con Shokun
Credit: Twitter
Imagen
0 Comments

[Noticias] El gran anuncio del Waku Waku

6/29/2014

0 Comments

 
EL GRAN ANUNCIO DE ARASHI EN EL WAKU WAKU --- TOUR 18 FECHAS WAAAAAAAAAAAA
ARASHI LIVE TOUR 2014:
11/14-16 Fukuoka; 3 días
11/27-30 Osaka; 4 días
12/5-7 Nagoya; 3 días
12/12-14 Sapporo; 3 días
12/19-23 Tokyo; 5 días
Imagen
0 Comments

[Reporte] Waku Waku 2014 - Juntoshi

6/29/2014

0 Comments

 
Crédito: Junbait Palace

Pic-report] Waku Waku - 2014.06.28 - Extraño saludo Juntoshi /Weird greeting Juntoshi

(Report in english too)

Lección de Sakurai Sensei. ...

Sho, saludo a todo el público presente, él habló sobre las formas de hacer amigos, mediante el uso de saludos.

Un VTR demostró 4 saludos diferentes: En Francia (besándose en cada mejilla, en Nueva Zelanda (frotan sus narices uno a otro), en Mongolia (se huelen unos a otros) y en Kenia (agitan sus manos y escupen en el dorso de la mano de la otra persona, al parecer creen que la saliva tiene el poder de alejar mala suerte)

Nino, dijo si se podían limpiar luego de eso a lo que Sho dijo que no. Ohno replicó con "¿Así que hay que esperar hasta que se seque? - todos rieron -

Luego, Sho de una caja sacó pelotas de color morado y azul, entonces, Jun se puso de pie y dijo: "Satoshi-kun, hagamos esto "

Sho, iba a girar una rueda, pero Nino decía "Sensei, queremos ver a Kenia" mientras aplaudía y gritaba "Kenia, Kenia". Sho giro la rueda y se detuvo en Kenia xD. Al ver eso, Jun y Ohno cayeron de rodillas.

Sho les explicó lo que tenían que hacer, asegurándose que se tenían que escupir.

Jun: ¿Podemos limpiarlo después?
Sho: No inmediatamente, se los dejo a su criterio.
Nino: Imagínense que esto es Kenia.

Entonces Jun y Ohno hicieron el saludo Keniano. (mientras se escuchaban gritos como "Yay" entre la multitud)

Jun: Me sentí muy nuevo. Aiba, que no haz estado en Kenia antes, ¿verdad?

Aiba: No, aún no lo he hecho.

Ohno: Se siente como si pudiera ir a Kenia ahora.

Sho: ¿No fue demasiado difícil de hacer?

Jun: No, porque lo conozco. Si hubiera sido un extraño, no lo sé.

reporte ingles: Yarukizero
Traducido al español por Junbait Palace
pics via twit


Credit: Junbait Palace

[Eng] Lesson of Sakurai- Sensei

Sho, I greet all those present, he talked about ways to make friends, using greetings.

A VTR showed 4 different greetings: In France (kissing on each cheek, in New Zealand (rub their noses to each other) in Mongolia (will smell each other) and Kenya (waving their hands and spit on the back of the hand of the other person, apparently believe that spit has the power to ward off bad luck)

Nino said if they could clean it after and Sho said no. Ohno replied "So you have to wait until it dries - everyone laughed -

Then Sho pulled of a box, 2 balls purple and blue, then, Jun stood up and said, "Satoshi-kun, let's do this "

Sho, turned a wheel, but Nino said "Sensei, we want to see Kenya" while applauding and shouting "Kenya, Kenya". Sho turned the wheel quickly and stopped in Kenya xD. Seeing that, Jun and Ohno fell to their knees.

Sho explained what they had to do, making sure it they had to spit.

Jun: Can we clean it after?
Sho: Not immediately, I leave to your discretion.
Nino: Imagine that this is Kenya.

Jun and Ohno then made the Kenyan greeting.

Jun: I felt very new. Aiba, you've not been to Kenya before, right?

Aiba: No, not yet have.

Ohno: It feels like I could go to Kenya now.

Sho: Was not too hard to do?

Jun: No, because I know him. If it had been a stranger, I don't know.



Imagen
0 Comments

[Noticias] Update of Pikanchi 2.5 twitter - Actualización del twitter de Pikanchi 2.5

6/29/2014

0 Comments

 
Credito: Junbait Palace

[Pic-info] En el twitter oficial de la película "Pikanchi 2.5", publicaron la foto de esta hebilla de cinturón.

"El hobby de la hebilla de cinturón no ha cambiado incluso en 8 años/// The hobby of belt buckle has not changed even in 8 years"

__________________________________________...
Es fácil saber de a quién se refiere, verdad? / It's easy to know to who refer, right? xD.

Aunque no son 8 años, desde el 2002 ya las usaba
Imagen
0 Comments

[Noticia] Kento de Sexy Zone se emociona con Hidamari no Kanojo - Kento of Sexy Zone get excited with Hidamari no Kanojo

6/29/2014

0 Comments

 
Credito: Junbait Palace

[Info] Según esta Popolo (revista de Johnny's), Nakajima Kento del grupo "Sexy Zone", lloró en un avión mientras miraba "Hidamari no Kanojo".

*La imagen de abajo es referencial*
____________________________________
According to this Po...polo (Johnny's magazine), Nakajima Kento of group "Sexy Zone" cried on an airplane while watching "Hidamari no Kanojo".

* The image below is for reference *
Imagen
0 Comments

[Reporte] Waku Waku  29Jun14 fun moments of ARASHI - Momentos divertidos de ARASHI

6/29/2014

0 Comments

 
Credit: Arashian Fan Page

Cr to tomoe6 for the share!

Arashi Waku Waku Gakkou - 6/29/2014 - Happenings Rough Translation:

1) Greetings - today is Tennen Combi - Mongolian Greeting meaning they have to smell each other for a long time. So Aiba-chan hugged Riida a...nd pulled open the collar of his t-shirt and planted his nose against his neck/collarbone area. They stayed that way for a few minutes.

Result: A: Leader smells really good O: Aiba smell like sweat

2) Sheep Herding - today’s teams are SA and JO

Sho-san rapped to the sheep and then yelled at them to stop eating the Arashi logo flowers b/c they need them for the next show.

3) Problem Solving - Fan submitted a letter asking Arashi-san for advice on how to propose to his girlfriend of 10 years. Nino snarks that “as you know, we’re all still single, so we really don’t know”. But Jun says that they will do their best.

A) SA combi - Normal sweet proposal, big hug in the end.

B) NO - N as the man returns home to find a messy apt. while O as the woman says she’ll clean up later (Riida acting great as the woman)

N: How long have we been together?

O: ………Ara.. Yada… mor, 10 years

N: Don’t you have anything to say about our future?

O: Say what?

N: Get……Get…. Get……Get….

O: Get??? Get???? Get???? Get???

N: With me, please get……..

O: (calmly looks at N and replies) I’ve been married for ….. (Nino gets embarrassed & screams that O is messing around and makes Aiba go do proposal with O)

{And this is big Ohmiya been married 10 years moment}

4) Riida’s Memory with each member: today is YAMA

Riida remembers the time that he and Sho spent together while performing West Side Story. They shared the same dressing room so they basically had their meals together and would order the same types of food together They would hang out together, take their baths together and O would use S’s shampoo & body soap. After a whole month, Riida says he can live with Sho-kun.

(Sho-san is dying to not burst out laughing here}

Jealous Nino snarks: Even if you’re in the same musical together, do you have to borrow his shampoo & body soap?

Riida innocently replies: Eh, but it was in the bathroom and Sho-kun never says anything, he’s really nice like that.

5) Nino’s Birthday - (cost 100K Yen to produce)

Staff went to several places with the name Ninomiya in it and asked the people there, the little kids there to all wish Nino a Happy Birthday and filmed it."
Crédito: Arashian Fan Page - Traducción Mirthiux

Cr a Tomoe6 por compartir

Arashi Waku Waku Gakkou del 29Jun14
Una traducción no directa

1. Saludos - Hoy es Tennen Combi- El saludo al estilo de Mongolia donde se tienen que oler el uno al otro por un buen tiempo. Asi que Aiba-chan abraz a Riida y abre el cuello de su polo y pone su nariz entre su cuello y el hombre. Ellos se quedarón por un buen tiempo así.

Resultados: Aibachan dice: Lider huele bien
Ochan: Aiba huele muy dulce.

2). El pasteo de oveja - El equipo esta dividido entre Sakuraiba y Juntoshi

Sho-san persigue a las ovejas y luego les grita a ellas para que se detengan en comer las flores con el log de ARASHI porque ellos lo necesitan para el próximo show.

3). Resolviendo problemas - Una fan les envió una carta pidiéndole consejos a Arashi para proponerle a su novia de 10 años. Nino refuta diciendo "como ustedes saben, nosotros seguimos solteros, así que en realidad no sabemos" pero Jun dice que harán lo mejor.

A) Combinación Sakuraiba - Normal y bien dulce la propuesta con un gran abrazo al final.

B) Combinación Ohmiya - Nion como el hombre que regresa a su casa y encuentra todo un desastre mientras que Ohno hace de mujer le dice que lo limpiará más tarde (Riida actua de manera genial como mujer)

Nino: ¿Cuánto tiempo que estamos juntos?

Ohno: .....Ara... yada...como 10 años

Nino: ¿No tienes que decir algo que decir respecto a nuestro futuro?

Ohno: Decir que?

Nino:  Vamos ....Vamos ...Vamos..

Ohno: Vamos?? .... Vamos??? ... Vamos??

Nino: Conmigo, quieres casart....

Ohno: (mira de manera calmada a Nino y responde) He estado casado por ... (Nino se avergüenza y grita a Ohno que esta tontenado y le dice a Aiba que haga la propuesta con Ohno).

{y este es el gran momento Ohmiya donde indican que están casados por 10 años}

4) El recuerdo de Riida con cada miembro: Hoy fue YAMA

Riida recuerda el momento en el que él y Sho pasaban tiempo juntos durante West Side Story. Ellos compartieron el mismo camerino asi que básicamente comían juntos y que ordenaban el mismo tipo de comida juntos. Ellos pasaban el tiempo juntos, se bañaban juntos y Ohno usaba el champu y jabón de cuerpo de Shokun. Después de pasar un mes completo, Riida dijo que podía vivir con Sho-kun.

(Sho-san esta que se muere por no reírse en ese momento)

Nino celoso refuta: Aunque estuvieran en el mismo musical, tenías que pedir prestado su champú y jabón corporal?

Riida inocentamente responde: eh, pero si estaba en el baño y Shokun nunca dijo nada. Él es de verdad muy amable.

5) El cumpleaños de Nino - (costo 100K Yen para producir)

El staff fue a diferentes lugares con el nombre de Ninomiya en él y le preguntaron a la gente de ahí, los niños de ahí le desearon Feliz cumpleaños con Nino y lo filmaron.

Imagen
0 Comments

[Reporte] Waku Waku 2014 A Sakuraiba Moment - Un momento Sakuraiba

6/29/2014

0 Comments

 
Credit: Niea Tristeane

[Waku Waku 6/28] Sakuraiba were having too much fun demonstrating the "Someone sleeps in the train while resting their head on your shoulder" situation.

First, Aiba rested his head on Sho's shoulder, but Sho was listening to Arashi song and was banging his head along the song, so Aiba's head fell off his shoulder. But they did it again, this time Aiba banged his head along.

After that, they switched roles. When Sho rested his head on Aiba's shoulder, Aiba started sniffing him (a reference to Sho's lesson in which people in Mongolia smell each other). #sakuraiba

Credito: Niea Tristeane - Traducción Masaki.Kom

[Waku Waku 6/28 - Sakuraiba]

Sho y Aiba se divirtieron mucho mientras hacían la demostración de la situación : "Alguien que se queda dormido en el tren y apoya su cabeza en tu hombro".

Primero, Aiba apoyó su cabeza sobre el hombro de Sho,... pero Sho estaba escuchando una canción de Arashi y movía su cabeza al ritmo de la canción, por lo que la cabeza de Aiba se calló de su hombro. Pero volvieron a intentarlo, esta vez Aiba movía su cabeza.

Después de eso cambiaron los papeles. cuando Sho dejó caer su cabeza en el hombro de Aiba, Aiba empezó a olerlo (En referencia a la lección de Sho en la cual la gente de Mongolia se olía una a otra)

Imagen
0 Comments

[Reporte] Waku Waku 2014 - Different Arashi Moments / Momentos diferentes de ARASHI

6/29/2014

0 Comments

 
Credit: Niea Tristeane
[Waku Waku 6/28] The sheep herding teams were divided into Yama pair team and Junba team.

NINO: (to Junba) "This is the Onii-san (big brothers) Team and this is the Oji-san (old men) Team" (to Yama).
SHO: "WE ARE NOT OJI-SAN! *nags* Well, if you're going to put it that way, in 2 years or so, you guys will be Oji-san too!"

[Waku Waku 6/28]

Arashi actually communicated with those in Singapore and Shanghai via the screens XD

Credit: Arashian Fan Page

[Waku Waku 6/28]

On WWG today, when the screening showed Singapore fans, YAMA Pair talked a little bit in English..
Ohno : Oklah
Sho : Oklah & Terima Kasih  
 (c) to zahirah@twitter

Crédito: Niea Tristeane - Traducción Mirthiux

[Waku Waku 28/06] El de agrupar a las ovejas se dividió entre el equipo Yama y Junba.

NINO: (A Junba) " este es el grupo Onii-san (hermanos mayor) y el grupo de los Oji-san (hombres viejos) (ha Yama)
SHO: "NO SOMOS OJI-SAN" *Le refuta* Bueno, si vamos a ponerlo de esta manera, en dos años, ustedes serán parte del oji-san también!"

[Waku Waku 28/6]

Arashi se comunicó con sus fans de Singapur y Shangai por las pantallas.

Credito Arashian Fan Page - Traducción Mirthiux

En El Waku Waku de hoy en las pantallas mostraron a las fans de Singapur y el Yama pair habló un poquito en Ingles (Singapur).

Ohno: Oklah
Sho: Oklah & Terima Kasih
(c) to Zahirah@twitter

Imagen
0 Comments

[Reporte] Waku Waku 2014 - Aibachan lesson - La lección de Aiba-chan

6/29/2014

0 Comments

 
[Waku Waku 6/28] A situation in the train when someone sleeps while resting their head on your shoulder.
[Waku Waku 28/6] Aiba mostrando una situación cuando alguien duerme sobre el hombro de otro.

Credit: Niea tristeane - traducción Mirhtiux

(pic: weibo)
Imagen
0 Comments

[Reporte] Waku Waku 2014 - Riida section / Sección de Riida

6/29/2014

0 Comments

 
Credit: Niea Tristeane

[Waku Waku 6/28]
Ohno-sensei's lesson is about what would happen if the 5 of Arashi never met. They showed a VTR of the other 4 talking about their childhood dreams.

- Sho wanted to go abroad and be a musician.
OHNO: Sho-kun is Arashi's "pioneer". Without him, there wouldn't be anyone to do other careers like newscasting, rapping, etc.

- Jun wanted to be a professional baseball player.
OHNO: M...atsujun is Arashi "Idea Man". Without him, there wouldn't be anyone to create Johnny's Moving Stage and come up with those amazing ideas for our concerts.

- Aiba wanted to be Kinnikuman (an anime character) but then he realized that it's impossible, so he changed it to a President with a mustache.
OHNO: Aiba-chan is Arashi's "sun". Without him, there wouldn't be anyone to create miracles for this group.

- Nino wanted to be a professional baseball player as well (and he bragged about him being able to do anything).
OHNO: Nino is Arashi's "melody-maker". Without him, there wouldn't be anyone to create those songs that our fans love.

JUN: And what about you?
OHNO: I'm Arashi's leader *smiles*
Crédito Niea Tristeane - Traducción Mirthiux

[Waku Waku 28deJunio]

La lección de Ohno sensei era acerca de que hubiera pasado si los cinco chicos de ARASHI nunca se hubieran conocido. Ellos mostraron un video de los otros 4 hablando acerca de sus sueños de niñez-

-Sho deseaba ir al extranjero y ser un músico.
OHNO: Sho-kun es el "pionero" de ARASHI. Sin él, no habría nadie que pudiera hacer otras carreras como conductor de noticias, rapear etc.

- Jun deseaba ser un jugador profesional de baseball
OHNO: Matsujun es "El Hombre de las Ideas" en ARASHI. Sin él no habría nadie que hubiera creado el escenario movible de la Johnny y tener esas ideas geniales para nuestros conciertos.

- Aiba quería ser Kinnikuman (un personaje de ánime) pero él se dio cuenta que era imposible, así que cambio a ser el Presidente con bigotes.
OHNO: Aiba-chan es "el Sol" de ARASHI. Sin él, no habría nadie en crear los milagros en este grupo.

-Nino deseaba ser un jugador profesional de baseball también (y se botó diciendo que él es capaz de hacer cualquier cosa).
OHNO: Nino es "el creador de la melodías" en ARASHI. Sin él, no habría nadie que creará esas canciones que nuestros fans aman.

JUN: y que tal acerca de ti?
OHNO: Yo soy el líder de ARASHI *risas*

Imagen
0 Comments

[Noticias] The Music Day and Line working together - The Music Day y Line colaborando juntos

6/28/2014

0 Comments

 
Credit: Arashian Fan Page - Translation to Spanish Mirthiux

Dice que "Line" estará colaborando con The Music Day en el día de su programación

La cuenta oficial para participar [Participación en el programa LINE y "Music Day & The Best Artist" ya viene!  A partir de 26 de junio, ha sido anunciado que LINE enviará información de  Nippon Television de su programa musical especial Music Day vía "Line ID".

MUSIC DAY & Best Artist [LINE ID: @ musicday_best_ntv]
Cuenta oficial para la transmisión del programa musical de la NTV "MUSIC DAY & best artist" ya se viene!  El 12 de julio (Sab)  de 12:00, el presentador será Sakurai Sho-san serve the para este año en el "THE MUSIC DAY" en un programa en vivo por 11 horas!


En la cuenta oficial,  así como la informacipon del programa, los mensajes para las presentaciones de los artistas que tu nos envíes. Los mensajes se juntaran y se presentarán en el programa. Asi que estén en sintonía. !


Únete al Music Day:
 Presentado por   : MC Sakurai Sho
 Únete a  LINE : http://official-blog.line.me/ja/archives/1005029709.html
Music Day   página oficial: http://www.ntv.co.jp/musicday/

 


It is said that "Line" App is collaborating with the Music Day event!

Official account [participation in the program LINE of "MUSIC DAY & best artist" coming up! As of Jun 26, it has been announced that LINE will deliver upcoming broadcast information of Nippon Television music special via the Music Day "Line ID".

MUSIC DAY & best artists [LINE ID: @ musicday_best_ntv]
Official account for transmitting the information of Nippon Television music specials "MUSIC DAY & best a...rtist" comes up! On July 12 from (Sat) 12:00, broadcasting Sakurai Sho-san serve the overall host of this year's "THE MUSIC DAY" is a live broadcast of about 11 hours! In the official account, as well as to tell the program information, perform the recruitment message to the performing artists from you. Messages that are collected may be introduced in the program! ? So stay tuned!

Join Music Day:
Present By : MC Sakurai Sho
Join LINE : http://official-blog.line.me/ja/archives/1005029709.html
Music Day : website to visit http://www.ntv.co.jp/musicday/



Imagen
0 Comments

[Fotos] Papapics of Jun at Pikanchi 2.5 - Fotos de paparazzi de Jun en Pikanchi 2.5

6/28/2014

0 Comments

 
New papapics of Jun at the Pikanchi 2.5 location - Nuevas fotos de Jun la locación de Pikanchi 2.5
Credit: Twitter
Imagen
Imagen
0 Comments

[Magazine] Scans Miss July 2014 with Sakurai Sho - Scan de la sesión de fotos de Sakurai Sho para la revista Miss de Julio

6/28/2014

0 Comments

 
Scan Miss Magazine July with Mr. Hotness SAKURAI SHO - Scans de la revista Miss del mes de Julio con el Sr. PAPAZOTE SAKURAI SHO.
Credit: Arashian Fan Page
0 Comments

[Ranking] What Johnny´s group gets along? - Que grupo Johnny se lleva bien

6/28/2014

0 Comments

 
Source: Arashian Fan Page - Translation to Spanish Mirthiux

Docomo/GOO ranking about Johnny's who get along the most...and yappari ne...ARashi on top.

source : http://vote.smt.docomo.ne.jp/result/Atjh_wcPNtav/


En el Ranking acerca de que grupos Johnnys se llevan bien y sorpresa es ARASHI en el top de la lista.

Imagen
0 Comments

[TV Show] The Music Day poster promotion - Los posters de promoción de The Music Day

6/27/2014

0 Comments

 
We only can say that this is the sexiest poster EVER...Sakurai Sho with that peaceful image just melt our hearts. Solo podemos decir que este es el poster más SEXY que puede haber... Sakurai Sho con esta imagen tan tranquila que nos derrite el corazón
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
0 Comments

[Fotos] Papa pics of ARASHI on the set of Pikanchi 2.5 - Fotos de ARASHI en el set de Pikanchi 2.5

6/27/2014

0 Comments

 
Now we have pictures from papapics of our boys on the set of Pikanchi. All of them look stuning but Nino´s outfit is strange. We can´t wait to see this movie.

Traemos nuevas fotos papapics de nuestros chicos en el set de Pikanchi. Todos ellos se ven espectaculares pero el traje de Nino es medio extraño. No podemos esperar a ver esta película.

Imagen
Imagen
Imagen
0 Comments

[Magazine] Yama pair - La pareja Yama

6/27/2014

0 Comments

 
Imagen
0 Comments

[Magazine] Pics of Shokun for Brutus July - Fotos de Shokun para la revista Brutus de Julio

6/27/2014

0 Comments

 
Imagen
0 Comments

[Magazine] TV Zoom July Shokun & Nino

6/25/2014

0 Comments

 
0 Comments
<<Previous
    Imagen
    Escríbenos a arashiperu@gmail.com

    APP
    Bajate la aplicación y lleva a ARASHI PERU en tu celular. Aplicación para Android y Iphone.  Solo escanea la barra.

    Download the application and have ARASHI PERU in your pone. Ready for Android and IPhone. Just scan the barcode.

    Código de Barra para Iphone
    Código de Barra para Android
    ARASHI PERU

    Tweets by @arashiperu

    ARASHI PERU

    Todas las noticias de Arashi las encontrarás aquí!

    Dale click al botón "Like" y "Tweet" para compartir nuestras notas en Facebook y Twitter. 
    Necesitamos de cada uno de ustedes para que la tormenta siga creciendo. Compartan la info arashiana a más personas a través de sus redes sociales!

    Arashi Perú Staff

    Disfruta de lunes a viernes del único programa online dedicado 100% a la difusión de ARASHI. 
    Haz tus pedidos musicales en el chatroom y comparte el link con toda tu gente.
    contador de visitas
    contador de visitas

    Archives

    March 2015
    November 2014
    October 2014
    September 2014
    August 2014
    July 2014
    June 2014
    May 2014
    April 2014
    March 2014
    February 2014
    January 2014
    December 2013
    November 2013
    October 2013
    September 2013
    August 2013
    July 2013
    June 2013
    May 2013
    April 2013
    March 2013
    February 2013
    January 2013
    December 2012
    November 2012
    October 2012
    September 2012
    August 2012
    July 2012
    June 2012
    May 2012
    April 2012
    March 2012
    February 2012
    January 2012
    December 2011
    November 2011
    October 2011

    free counters
    Free counter and web stats
    _DISCLAIMER
    Todo material expuesto en esta página es propiedad exclusiva de ARASHI PERU, de sus autores originales y las fuentes correspondientes. Está prohibida la reproducción total o parcial de este sitio. 

    NO TENEMOS CONTACTO DIRECTO con ARASHI, Johnny & Associates, ni cualquiera de sus representantes. 

    Esta página es un FANSITE creado por fans para fans.

    Compartimos toda información de ARASHI con el único propósito de que más personas del mundo sepan de ARASHI ya que el Tio Johnny no lo hace XD

    COPYRIGHT(C) ARASHI PERÚ  All Right Reserved/ Todos los derechos reservados *2007*

    RSS Feed

Powered by Create your own unique website with customizable templates.